000 03985nam a2200481 a 4500
001 YBT0000000000001138
003 TR-IsYBT
005 20181219212704.0
007 t
008 181002s2018||||xx#a###|r01###||||#tur u
020 _a9786058165755
040 _btur
_erda
_c
041 0 _atur
_aingilizce
082 1 0 _a720.956535
_bSI k.2
240 1 0 _aSivas with its Armenian cultural heritage
_lTürkçe
245 0 _aSivas :
_bErmeni kültür varlıklarıyla = Sivas with its Armenian cultural heritage/
_c ; yayına hazırlayanlar Vahakn Keshishian, Koray Löker, Mehmet Polatel ; çeviri Ayşe Aksakal, Betül Kadıoğlu, Nazife Kosukoğlu, Cansen Mavituna, Linda Stark, Cansu Yapıcı ; İngilizce düzelti Sarah Atkinson, Kate Ferguson, Raffi Ouzounian ; proje koordinatörleri Lebriz İsvan, Nagehan Uskan ; kitap ve kapak tasarım Sera Dink ; grafik uygulama Erge Yeksan
264 1 _aİstanbul:
_bHrant Dink Vakfı,
_c2018
300 _a163 sayfa :
_brenkli fotoğraf; harita; 31 cm.
336 _ametin
_btxt
_2rdacontent
337 _aaracısız
_bn
_2rdamedia
338 _acilt
_bnc
_2rdacarrier
500 _aKaynakça ve dizin var.
500 _aText in Turkish and English.
500 _aSivas Ermeni toplumunun izini süren bu kitap, şehrin çokkültürlü mirasını açığa çıkarıyor. Orta Anadolu’da geniş alana yayılmış olan Sivas’ın farklı ve birbirini tamamlayan bölgelerinin gerçek tarihî öneminin ancak çok kültürlü mirası bağlamında anlaşılabileceğini düşünüyoruz. Bu kitapta Hrant Dink Vakfı’nın Sivas üzerine yaptığı araştırma sonuçları yer alıyor. Sunulan bilgilerin araştırmacılar ve tarih meraklıları kadar Sivas’ı tanımak isteyenler için de ilgi çekici olacağını umuyoruz.
500 _aKuzeyde Karadeniz’e ulaşan, güneyde Halep’e kadar inen, doğusunda Fırat’a, batısında Kapadokya’ya dayanan bir memleket olan Sivas’ı anlatırken, bölgelerini ayrı ayrı ele almaya gayret gösterdik. Çünkü Sivas’ı doğru kavramak için Suşehri’nden Gürün’e, Ulaş’tan Şarkışla’ya gitmek, Hafik ve Zara’yı ayrı ayrı araştırmak, bu geniş alanların içindeki her bir kasabayı, Gemerek’in Çepni’sini, Kangal’ın Mancılık’ını ayrı, Divriği’nin her bir köyünü ayrı anlamak gerekir.
500 _aBulguların sunumuna araştırma aşamasında karşılaştığımız zorlukları ve unutulma tehdidiyle karşı karşıya olan mekânların tespit süreçlerine dair izlenimlerimizi de kattık. Bu yolla benzer çalışmalara ve yöntem arayışlarına katkıda bulunmayı da hedefledik.
520 3 _aGiriş<br>Sivas’ın Çok Kültürlü Tarihine Bir Bakış<br>I. Kısım - Sivas Kültür Varlıkları Envanteri<br>Ön Araştırma ve Saha Çalışması: Yönetem Notları<br>Envanter<br>II. Kısım - Hafıza ve Kültürel Miras<br>Unutulmuş Sokaklarda Bir Yürüyüş: Sivas Hafıza Turu<br>Sivas Şehrinde Ermeni Okulları<br>Kültürel Mirasın Yeniden Kullanımına Örnek:<br>Tavra Köyü Surp Sarkis Kilisesi<br>İhmal Edilmiş Bir Mirasın Ortaya Çıkarılması:<br>Divriğ’nin Kadim Üretim Havzaları<br>Kaynakça ve dizin<br>Kaynakça<br>Dizin
650 0 _aErmeniler -- Sivas (Türkiye) -- Tarih
650 0 _aArmenians -- Sivas (Turkey) -- History
650 0 _aMimarlık, Ermeni -- Sivas (Türkiye)
650 0 _aArchitecture, Armenia --Sivas (Turkey)
650 0 _aSivas (Türkiye) -- Binalar, yapılar, vb.
650 0 _aSivas (Turkey) -- Buildings, structures, etc.
650 0 _aMimarlık -- Koruma ve restorasyon -- Sivas (Türkiye)
650 0 _aArchitecture -- Conservation and restoration -- Sivas (Turkey)
650 0 _aTarihi binalar -- Koruma ve restorasyon -- Sivas (Türkiye)
650 0 _aHistoric buildings -- Conservation and restoration -- Sivas (Turkey)
902 _a01138
903 _aDoğa Okulu Kütüphanesi
906 _aKitap
908 _aBasılı
909 _aKağıt
999 _c4142
_d4142